Sinceramente esta no la vi venir. Cuando vi el poster de TFIOS vi mas la imagen que lo que estaba escrito y veran de acuerdo a esto, varios fans se han mostrado molestos con el hecho de que tiene la frase "One Sick Love Story" que en español se traduce como "Una enferma historia de amor", dicen que suena como chiste malo. Asi que el autor, John Green tomo su tumblr para hablar un poco del tema. Esto es lo que puso:
1. Yo no escribí la línea de la etiqueta. Para muchos de ustedes que la amaron, yo digo: "Yo no escribí la línea de la etiqueta." Para los muchos de ustedes que no, yo digo: "Yo no escribí la línea de la etiqueta."
2. Estas cosas no son mi decisión. No es mi película, o mi cartel. No sé cómo hacer películas o carteles de cine.
3. Dicho esto, me gusta la línea de la etiqueta. Me pareció oscura y enojada de la misma manera que Hazel es (por lo menos a veces) oscura y enojada en su humor. Yo sobre todo quería algo que dijera: "Esperamos que esto no va a ser una gasa, historia de amor sentimental que idealiza la enfermedad y además se propaga la mentira de que la única razón por la que existen personas enfermas es para que las personas sanas pueden aprender lecciones." Pero eso no es una muy buena línea de la etiqueta. Me gusta la línea de la etiqueta, ya que dice, literalmente, a los enfermos también pueden tener historias de amor. El amor y la alegría y el romance no son sólo cosas reservadas para el pozo.
3a. Dicho esto, puede que me equivoque. Me equivoco todo el tiempo.
4. Lo que más me importa es que usted está viendo Shailene como Hazel y Ansel como Gus, por primera vez, y parece que la gente está (en su mayoría) muy contento con lo que están viendo, que por lo que estaba ansioso.
5. Además, un gran estudio de Hollywood dio a conocer un póster de la película en la que la protagonista romántico tiene evidencia visible de su discapacidad, que es malditamente cerca sin precedentes, y estoy encantado que ponen su cara y su cánula en el cartel.
No hay comentarios:
Publicar un comentario